Berlin-based playwright Rebekka Kricheldorf has a fondness for the dark Germanic fairy tales of the Brothers Grimm: her 2012 ...
Their version of “Cinderella” or “Rapunzel” could be disturbing. But turning Germany into a unified nation, they believed, ...
It was for this reason that the prominent German fairy tale scholar Otto Hartwig approached her and asked her to collect and translate local fairy tales for him to publish in a collection—the ...
and by the second edition was mixing two or more tales into one. By the seventh, Wilhelm’s notes included comparative fairy ...
“The Brothers Grimm,” Jacob and Wilhelm Grimm were far more than just compilers of fairy tales. They were, above all, scholars and celebrants of medieval German language and culture. During ...
Right as Halloween approaches, Alberta Ballet wrapped up the world premiere of Stefania Ballone’s production Grimm and it was ...
“All I Want for Christmas Is You,” written by Carey and Walter Afanasieff, was the lead single from Carey’s 1994 holiday ...
As part of the Turkish Fairy Tale Collection Project (TÜMAK) led by the Atatürk Cultural Center, Turkish fairy tales are being translated into ...
Twenty-five years ago, Vigen Guroian, Ph.D., a theologian and professor of religious studies, wrote a book called “Tending ...
Oddly Modern Fairy Tales is a series dedicated to publishing unusual literary fairy tales produced mainly during the first half of the twentieth century. International in scope, the series includes ...
Experience the charm of Christmases past in A Window Through Time, featuring vintage feather Christmas trees decorated with ...
The most translated German book is not by Goethe. It is the Grimms’ “Children’s and Household Tales ... and myth (the Grimms as “doughty fairy-tale icons”). In an age of political ...